「歌詞・和訳」Ozuna, Caramelo オズナ

こんにちは、今日は数年前からかなりのヒット曲を作っているオズナ(Ozuna)の「Caramelo」 を訳してみました!

 

発表されてから2ヶ月しかないのですが、2020/09/09付けで2億回再生されているヒット曲です!!かなり癖になるリズムですよ

 

こちらに、この曲のRemix版「Ozuna, Karol G, Myke Tower -Caramelo」の訳もアップしています!

この曲はコロンビアの新しい歌姫カロルGとのコラボで、かなりのヒット曲です!聞いてみて下さい👇

Ozuna x Karol G x Myke Towers - Caramelo Remix

 

 

f:id:Notime-life:20191115182932j:plain

 

Ozuna- Carameloのオフィシャル動画はこちら!👇

Ozuna, Carameloの歌詞と和訳

 

Uoh-oh

Baby, baby

Ozuna

 

Aunque no pueda, tengo la curiosidad (curiosidad)

Aunque no pretendo quedarme, me da un poco de ansiedad

Y es que en la vida todo se puede, esté bien o esté mal

Pero podré vivir con la culpa de que al menos una vez más (baby)

 

たとえできなくても、気になるんだ

残るつもりはないけど、少し不安なんだ

人生ではなんでもできる、悪いことも良いことも

でも「もう一度、 君を・・」という罪悪感を背負って生きていける

 

Te volví a probar

Tu boca no pierde el sabor a caramelo

Nos dejamos llevar

Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero

 

もう一度君を味わった

君の唇は、キャラメル味のまま

流れにまかせて・・

僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー

 

Te volví a probar

Tu boca no pierde el sabor a caramelo

Nos dejamos llevar

Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero

 

君をもう一度味わった

君の唇は、キャラメル味のまま

流れにまかせて・・

僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー

 

Esa boquita tan dulce, sabor a caramelo

Ella es un ángel, pero si la tienta', es caliente fuego

Siempre en alta, no necesita vuelo

Y a nadie le cuenta cómo es que la consuelo

 

君のその甘い唇、キャラメル味の

彼女は天使、でも誘ったらヤケドする

いつも空にいる、飛行機なしで

そして、俺が君をどのように癒すのかを誰にも話さない

 

Y es muy atractiva, prende de la sativa

Siempre provocativa, soltera, vive la vida

 

とても魅力的、大麻はサティバ

いつも挑発的、独身、人生を謳歌

 

En traje de baño es que se ve bien explosiva

To' lo' domingo', sport con to'a la combi Adidas

 

水着を着れば、爆発的で

毎週日曜日は、スポーツ、アディダスのシューズで

 

Dale, ven, ven, mátame

Dice: Dale, baby, maltrátame

Si quiere' ir de viaje, solo déjame saber

Si te enamora', yo nada voy a perder, ya tú eres mía

 

ほら、来て、きて 俺を殺って

彼女が言う: やって、ベイビー、痛めつけて

旅行に行きたいんだったら、ただ教えて

もし恋をしたとしても、俺は何も失うことはない、君はもう俺のもんだから

 

Dale, dale, ven, ven, mátame

Dice: Dale, baby, maltrátame

Si quiere' ir de viaje, solo déjame saber

Si te enamora', yo nada voy a perder

 

ほら、来て、きて 俺を殺って

彼女が言う: やって、ベイビー、痛めつけて

旅行に行きたいんだったら、ただ教えて

もし恋をしたとしても、俺は何も失うことはない

 

Te volví a probar

Tu boca no pierde el sabor a caramelo

Nos dejamos llevar

Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero

 

君をもう一度味わった

君の唇は、キャラメル味のまま

流れにまかせて・・

僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー

 

Te volví a probar

Tu boca no pierde el sabor a caramelo

Nos dejamos llevar

Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero

 

君をもう一度味わった

君の唇は、キャラメル味のまま

流れにまかせて・・

僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー

 

Siempre seré tu bandolero (bandolero)

Te juro que, de todas, tu amor va primero (va primero)

No tiene' que preocuparte por lo que quiero (lo que quiero)

Siempre yo voy a estar por si ese es tu miedo

 

俺はいつだって君のヤンキー(ヤンキー)

誓うよ、どの女よりも、君が一番だって

心配することないよ、俺の欲求を

ずっと君の隣にいるよ、もしそれが君の不安なら

 

Mi amor me complace, me mata siempre que me lo hace

Hay pares que me tiran, pero en flow les da clase

Tu mai' y tu pai' se robaron todas las bases

Está tan dura que, como ella, cada cien años nacen

 

ベイビー、君は満たしてくれる 毎回やる時ノックダウン

他の子にも誘われるけど、君と比べられない

君のお父さんとお母さんが全ての始まり

彼女みたいな子は、100年に一度

 

Dale, ven, ven, mátame

Dice: Dale, baby, maltrátame

Si quiere' ir de viaje, solo déjame saber

Si te enamora', yo nada voy a perder, ya tú eres mía

 

ほら、来て、きて 俺を殺って

彼女が言う: やって、ベイビー、痛めつけて

旅行に行きたいんだったら、ただ教えて

もし恋をしたとしても、俺は何も失うことはない、君はもう俺のもんだから

 

Dale, dale, ven, ven, mátame

Dice: Dale, baby, maltrátame

Si quiere' ir de viaje, solo déjame saber

Si te enamora', yo nada voy a perder

 

ほら、来て、きて 俺を殺って

彼女が言う: やって、ベイビー、痛めつけて

旅行に行きたいんだったら、ただ教えて

もし恋をしたとしても、俺は何も失うことはない

 

Te volví a probar

Tu boca no pierde el sabor a caramelo

Nos dejamos llevar

Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero

 

もう一度君を味わった

君の唇は、キャラメル味のまま

流れにまかせて・・

僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー

 

Te volví a probar

Tu boca no pierde el sabor a caramelo

Nos dejamos llevar

Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero

 

もう一度君を味わった

君の唇は、キャラメル味のまま

流れにまかせて・・

僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー

 

El negrito de ojos claros

Ozuna

Dímelo Gotay

Dynell

Yazid

High, El Químico

Tainy

 

もし読みづらかったり、気になったことがあれば、どしどしコメントをいただけたら嬉しいです!また、歌詞をカタカナ読みしたいのであれば、ぜひ言ってください!

 

 【オススメ!】他のラテンヒット曲

 

The・カリブという感じの曲ですね!このローテンポのレゲェートンは、一回聴くとやみつきになりますね!

www.gaikokujinn.com

 

こちらは、ラテンポップの歌姫Shakira(シャキーラ)の現時点の最新曲ですね

これもなかなかハマります!

www.gaikokujinn.com

 

あと、シェアとかスターとかを押していただけたら嬉しくなるかもしれないので、実験してみたい方、どうぞ遠慮なく押してください

 

ブログ村に参加していま〜す 

にほんブログ村 音楽ブログへ
にほんブログ村