「歌詞・和訳」Caramelo Remix Ozuna ft.Karol G, Mike Towers
こんにちは、今日は今話題の曲「Caramelo Remix」を訳してみました!
ヒット曲を連発しているオズナ(Ozuna)とカロルG(Karol G)がコラボしています。Youtubeでの再生回数がこれからも登り続けるんだろうね
- Caramelo Remix- Ozuna ft.Karol G, Mike Towersのオフィシャル動画はこちら!👇
- Caramelo Remix -Ozuna ft.Karol G, Mike Towersの歌詞と和訳
- 【オススメ!】他のラテンヒット曲
Caramelo Remix- Ozuna ft.Karol G, Mike Towersのオフィシャル動画はこちら!👇
Caramelo Remix -Ozuna ft.Karol G, Mike Towersの歌詞と和訳
Uoh-oh
Baby, baby
Ozuna
This is the remix
(Karol G)
Aunque no pueda, tengo la curiosidad (curiosidad)
Aunque no pretendo quedarme, me da un poco de ansiedad
Y es que en la vida todo se puede, esté bien o esté mal
Pero podré vivir con la culpa de que al menos una vez más (baby)
たとえできなくても、気になるんだ
残るつもりはないけど、少し不安なんだ
人生ではなんでもできる、悪いことも良いことも
でも「もう一度、 君を・・」という罪悪感を背負って生きていける
(Ozuna)
Te volví a probar
Tu boca no pierde el sabor a caramelo
Nos dejamos llevar
Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero
もう一度君を味わった
君の唇は、キャラメル味のまま
流れにまかせて・・
僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー
(Karol G)
Te volví a probar
Tu boca no pierde el sabor a caramelo
Nos dejamos llevar
Yo soy tu bandolera, tú eres mi bandolero
もう一度君を味わった
君の唇は、キャラメル味のまま
流れにまかせて・・
私はあなたのヤンキー、あなたは私のヤンキー
(Karol G)
Todas estas mujeres a ti te quieren robar
No es tratar, es ganar
Se ofrecen, pero no saben meneártelo
Papi, tú lo prendes, yo voy a enrolártelo
Yo te quito esas ganas, déjame comértelo
この女たちはあなたを奪いたがっている
勝負は勝ちにいく
誘惑するのに、腰もちゃんと振れない
ダディー、あなたが付けて、私が巻き上げるから
わたしがあなたのその気を取るから、ヤらせて
Nos encontramo' en la disco
Nos emborrachamo' y nos vamo' al strip club
Nos vamo' pa' mi casa a las cinco y pico
Pa' hacerlo otra vez contigo, qué rico
クラブで会って
2人で呑んで、ストリップクラブに行って
5時近くに自宅に行って、
もう一度あなたとヤって、気持ちいい
Mándame el location, yo le caigo (yo le caigo)
Que otras no estén inventado
Que tu dulce me estoy saboreando, eh
ロケーション(現在位置)を送って、行くから
他の人がでっちあげないようにして
あなたのキャンディーを舐めているって
Yo ya sé lo que tú das, no estés fronteando
Que no es lo mismo texteando (no)
A que tú me vea' llegando
もう分かってるわ、あなたがくれるもの だからいじわるしないで
スマホのテキストではわからないでしょ
私がイクとき
(Ozuna)
Te volví a probar
Tu boca no pierde el sabor a caramelo
Nos dejamos llevar
Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero
もう一度君を味わった
君の唇は、キャラメル味のまま
流れにまかせて・・
僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー
(Karol G)
Te volví a probar
Tu boca no pierde el sabor a caramelo
Nos dejamos llevar
Yo soy tu bandolera, tú eres mi bandolero
もう一度君を味わった
君の唇は、キャラメル味のまま
流れにまかせて・・
私はあなたのヤンキー、あなたは私のヤンキー
(Ozuna)
Ese sabor a caramelo, lo volví a probar (volví a probar)
Mi baby, la que le gusta hacerlo en el medio del mar
Mala sin portarse mal, los panty siempre Fendi
Porque suba fotos sexy no significa que le va a ganar
あのカラメル味、もう一度味わった
ベイビー、海の中でヤるのが好きな君
悪いことしなくても悪い子、下着はいつもフェンディー
セクシーな写真をUPしたからといって、君には勝てない
Ella es así, está pa' mí, no se quita (no se quita)
Salió de Prada en el jet pa' Costa Rica (pa' Costa Rica)
Un dia festivo y seis amiguitas (uoh-oh)
Volviendo el negro con la parcerita
彼女はそんな感じ、俺のためにいる、居なくならない
ジェット機でプラダ、NYからコスタリカに行った
祭りの日に、彼女と6人の女子
戻ったのは、黒い肌の奴とコロンビアの女の子 *1
(Mike)
Tu boca sabe a caramelo
Si eso en la cara me lo pone, con ello siempre me esmero
Le gustan mañaneros, y si está lejos, la anhelo
Ella es piel canela, yo a ti te haría gemelo
Gasto lo que genero en ti, ay
君の唇はキャラメルの味
もしいつも顔を見せてくれたら、それだけで頑張れる
彼女は朝にヤるのが好き、もし君と遠距離だったら、君を夢見る
彼女はいつもシナモンの肌、俺だったら君に双子を作るよ
稼ぎは君のため
Mucha maldad, pero es fina
Y eso sabe dulce como golosina
Baby, yo te juro que si fueras mi vecina
Yo pasara por tu casa siempre tocando bocina
めっちゃ悪い子、でも品がある
それ(唇)お菓子みたいに甘そう
ベイビー、誓うよ君が俺の隣人だったら
前を通る度、インターホンを押すって
Y me tocó perderte, estaba loco por verte
Y tuve el privilegio de poder los labios morderte
Tú eres de esos errores que uno vuelve y comete
Siempre quiero comerte yo
俺は君を失った、君に会いたくて狂いそうだった
でも、光栄なことに、もう一度君の唇を噛むことができた
君は、もう一度犯したい過ちだよ
いつだって君とヤりたい
(Ozuna)
Te volví a probar
Tu boca no pierde el sabor a caramelo
Nos dejamos llevar
Tú eres mi bandolera y yo soy tu bandolero
もう一度君を味わった
君の唇は、キャラメル味のまま
流れにまかせて・・
僕は君のヤンキー、君は僕のヤンキー
(Karol G)
Te volví a probar
Tu boca no pierde el sabor a caramelo
Nos dejamos llevar
Yo soy tu bandolera, tú eres mi bandolero
もう一度君を味わった
君の唇は、キャラメル味のまま
流れにまかせて・・
私はあなたのヤンキー、あなたは私のヤンキー
Yeh-eh
This is the remix
El negrito de ojos claros
Karol G, Myke Towers
Dímelo, Gotay (tu boca no pierde el sabor a caramelo)
Hi Music Hi Flow
Hyde, El Químico (tú eres mi bandolera, yo soy tu bandolero)
Dynell, Yazid
*1: 黒い肌=オズナのこと。また、コロンビアの子=Karol Gのことです。
もし読みづらかったり、気になったことがあれば、どしどしコメントをいただけたら嬉しいです!また、歌詞をカタカナ読みしたいのであれば、ぜひ言ってください!
【オススメ!】他のラテンヒット曲
The・カリブという感じの曲ですね!このローテンポのレゲェートンは、一回聴くとやみつきになりますね!
こちらは、ラテンポップの歌姫Shakira(シャキーラ)の現時点の最新曲ですね
これもなかなかハマります!
あと、シェアとかスターとかを押していただけたら嬉しくなるかもしれないので、実験してみたい方、どうぞ遠慮なく押してください
ブログ村に参加していま〜す